Ваш надёжный источник информации.

Языки коренных народов Карелии будут доступны в «Яндекс Переводчике»

Правительство Карелии и компания «Яндекс» заключили соглашение о сотрудничестве, направленное на цифровое сохранение и продвижение языков коренных народов региона. Подписание документа состоялось на площадке ПМЭФ-2026, участниками стали Глава Карелии Артур Парфенчиков и директор по связям с органами государственной власти «Яндекса» Александр Болховитянов.

Проект предусматривает создание цифровых корпусов карельского и вепсского языков и последующее включение их в онлайн-сервис автоматического перевода «Яндекс Переводчик», доступный на сайте и в мобильном приложении. В настоящее время ливвиковское наречие карельского языка собрано в корпус объемом 72 тысячи предложений, к декабрю 2026 года планируется довести его до 100 тысяч. Для вепсского языка сформировано 40 тысяч предложений, которые будут переданы разработчикам.

Министерство национальной и региональной политики Карелии совместно с Институтом языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН и Республиканской термино-орфографической комиссией осуществляет методическую и экспертную поддержку проекта. Оценка качества перевода показала пригодность модели для практического использования. Бета-версия «Переводчика с карельского языка» уже представлена участникам проекта.

Кроме языкового направления, сотрудничество с «Яндексом» предусматривает продвижение туристических маршрутов по Карелии через цифровые сервисы компании. Республика присоединилась к инициативе по включению языков народов России в «Яндекс Переводчик» в 2024 году, ПМЭФ-2026 стал площадкой для дальнейшего развития проекта.

Отправить
Поделиться
Твитнуть
Отправить